More french templates.
This commit is contained in:
parent
75a8b684fc
commit
a6870ceb41
5 changed files with 29 additions and 28 deletions
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
|
||||
Dear $myname,
|
||||
Chèr(e) $myname,
|
||||
|
||||
You have a new follower at $sitename - '$requestor'.
|
||||
Une nouvelle personne - $requestor - vous suit désormais sur $sitename.
|
||||
|
||||
You may visit their profile at $url.
|
||||
Vous pouvez visiter son profil sur $url.
|
||||
|
||||
Please login to your site to approve or ignore/cancel the request.
|
||||
Merci de vous connecter à votre site pour approuver ou ignorer/annuler cette demande.
|
||||
|
||||
$siteurl
|
||||
|
||||
Regards,
|
||||
Cordialement,
|
||||
|
||||
$sitename administrator
|
||||
l'administrateur de $sitename
|
||||
|
|
|
@ -1,22 +1,23 @@
|
|||
|
||||
Dear $username,
|
||||
Chèr(e) $username,
|
||||
|
||||
Great news... '$fn' at '$dfrn_url' has accepted
|
||||
your connection request at '$sitename'.
|
||||
Grande nouvelle... '$fn' (de '$dfrn_url') à accepté votre
|
||||
demande de connexion à '$sitename'.
|
||||
|
||||
You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email
|
||||
without restriction.
|
||||
Vous êtes désormais dans une relation réciproque et pouvez échanger des
|
||||
photos, des humeurs et des messages sans restriction.
|
||||
|
||||
Please visit your 'Contacts' page at $sitename if you wish to make
|
||||
any changes to this relationship.
|
||||
Merci de visiter votre page 'Contacts' sur $sitename pour toute
|
||||
modification que vous souhaiteriez apporter à cette relation.
|
||||
|
||||
$siteurl
|
||||
|
||||
[For instance, you may create a separate profile with information that is not
|
||||
available to the general public - and assign viewing rights to '$fn'].
|
||||
[Par exemple, vous pouvez créer un profil spécifique avec des informations
|
||||
cachées au grand public - et ainsi assigner des droits privilégiés à
|
||||
'$fn']/
|
||||
|
||||
Sincerely,
|
||||
Sincèremment,
|
||||
|
||||
$sitename Administrator
|
||||
l'administrateur de $sitename
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
<h2>Group Editor</h2>
|
||||
<h2>Editeur de groupe</h2>
|
||||
|
||||
|
||||
<div id="group-edit-wrapper" >
|
||||
<form action="group/$gid" id="group-edit-form" method="post" >
|
||||
<div id="group-edit-name-wrapper" >
|
||||
<label id="group-edit-name-label" for="group-edit-name" >Group Name: </label>
|
||||
<label id="group-edit-name-label" for="group-edit-name" >Nom du groupe: </label>
|
||||
<input type="text" id="group-edit-name" name="groupname" value="$name" />
|
||||
</div>
|
||||
<div id="group-edit-name-end"></div>
|
||||
<div id="group-edit-select-wrapper" >
|
||||
<label id="group_members_select_label" for="group_members_select" >Members:</label>
|
||||
<label id="group_members_select_label" for="group_members_select" >Membres:</label>
|
||||
$selector
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
$drop
|
||||
<div id="group_members_select_end"></div>
|
||||
<div id="group-edit-submit-wrapper" >
|
||||
<input type="submit" name="submit" value="Submit" >
|
||||
<input type="submit" name="submit" value="Appliquer" >
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="group-edit-select-end" ></div>
|
||||
|
|
|
@ -6,18 +6,18 @@
|
|||
|
||||
<div id="group-new-text">
|
||||
<p>
|
||||
Create a group of contacts/friends.
|
||||
Créez un groupe de contacts/amis.
|
||||
|
||||
<div id="group-new-input-wrapper">
|
||||
<label id="group-new-label" for="group-new-name" >Group Name: </label>
|
||||
<label id="group-new-label" for="group-new-name" >Nom du groupe: </label>
|
||||
<input name="groupname" id="group-new-name" />
|
||||
</div>
|
||||
<div id="group-new-input-end" ></div>
|
||||
|
||||
<div id="group-new-submit-wrapper" >
|
||||
<input type="submit" name="submit" value="Submit" />
|
||||
<input type="submit" name="submit" value="Appliquer" />
|
||||
</form>
|
||||
</div>
|
||||
<div id="group-new-end"></div>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<div id="profile-edit-insecure">
|
||||
<p>
|
||||
The social network that $name belongs to is an open network with limited or non-existent privacy controls.
|
||||
Please use appropriate discretion.
|
||||
Le réseau social auquel $name appartient est un réseau ouvert ne disposant que d'un contrôle limité sur les éléments de la vie privée.
|
||||
Gardez ceci à l'esprit, en fonction de vos besoins de discrétion.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue