From 30bc0e3681a57372dcda7584c899123d7ec110b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Thu, 27 Aug 2020 17:06:17 +0200 Subject: [PATCH] DE translation update THX produnis --- view/lang/de/messages.po | 4 ++-- view/lang/de/strings.php | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/view/lang/de/messages.po b/view/lang/de/messages.po index 96ff308e20..be2eef4df7 100644 --- a/view/lang/de/messages.po +++ b/view/lang/de/messages.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-26 16:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-27 06:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-27 14:08+0000\n" "Last-Translator: Tobias Diekershoff \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7970,7 +7970,7 @@ msgid "" "copy config/local-sample.config.php and move your config from " ".htconfig.php. See the Config help page for " "help with the transition." -msgstr "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.ini.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten .htconfig.php. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der Konfiguration Hilfeseite entnehmen." +msgstr "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten .htconfig.php. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der Konfiguration Hilfeseite entnehmen." #: src/Module/Admin/Summary.php:109 #, php-format diff --git a/view/lang/de/strings.php b/view/lang/de/strings.php index 98fd018494..fdcbc871c6 100644 --- a/view/lang/de/strings.php +++ b/view/lang/de/strings.php @@ -1768,7 +1768,7 @@ $a->strings["The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstru $a->strings["The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure update\" from the command line and have a look at the errors that might appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"] = "Das letzte Update ist fehlgeschlagen. Bitte führe \"php bin/console.php dbstructure update\" auf der Kommandozeile aus und werfe einen Blick auf eventuell auftretende Fehler. (Zusätzliche Informationen zu Fehlern könnten in den Logdateien stehen.)"; $a->strings["The worker was never executed. Please check your database structure!"] = "Der Hintergrundprozess (worker) wurde noch nie gestartet. Bitte überprüfe deine Datenbankstruktur."; $a->strings["The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please check your crontab settings."] = "Der Hintergrundprozess (worker) wurde zuletzt um %s UTC ausgeführt. Das war vor mehr als einer Stunde. Bitte überprüfe deine crontab-Einstellungen."; -$a->strings["Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please copy config/local-sample.config.php and move your config from .htconfig.php. See the Config help page for help with the transition."] = "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.ini.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten .htconfig.php. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der Konfiguration Hilfeseite entnehmen."; +$a->strings["Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please copy config/local-sample.config.php and move your config from .htconfig.php. See the Config help page for help with the transition."] = "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten .htconfig.php. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der Konfiguration Hilfeseite entnehmen."; $a->strings["Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please copy config/local-sample.config.php and move your config from config/local.ini.php. See the Config help page for help with the transition."] = "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten config/local.ini.php. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der Konfiguration Hilfeseite entnehmen."; $a->strings["%s is not reachable on your system. This is a severe configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help."] = "%s konnte von deinem System nicht aufgerufen werden. Dies deutet auf ein schwerwiegendes Problem deiner Konfiguration hin. Bitte konsultiere die Installations-Dokumentation zum Beheben des Problems."; $a->strings["The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"] = "Die Logdatei '%s' ist nicht beschreibbar. Derzeit ist keine Aufzeichnung möglich (Fehler: '%s')";